LISTSERV mailing list manager LISTSERV 16.0

Help for INFOLING Archives


INFOLING Archives

INFOLING Archives


INFOLING@LISTSERV.REDIRIS.ES


View:

Message:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Topic:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Author:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

Font:

Monospaced Font

LISTSERV Archives

LISTSERV Archives

INFOLING Home

INFOLING Home

INFOLING  November 2006

INFOLING November 2006

Subject:

Novedad bibliográfica: AZNÁREZ, M . La fraseología metalingüística con verbos de lengua en español a ctual. Frankfurt a. M.: Peter Lang

From:

Carlos Subirats <[log in to unmask]>

Reply-To:

Carlos Subirats <[log in to unmask]>

Date:

Mon, 27 Nov 2006 13:21:38 -0800

Content-Type:

text/plain

Parts/Attachments:

Parts/Attachments

text/plain (213 lines)

-------------------- INFOLING --------------------------
Lista de distribución de lingüí­stica del español (ISSN: 1576-3404)
http://elies.rediris.es/infoling/
Enví­o de información: [log in to unmask]
EDITORES:
Carlos Subirats Rüggeberg, UAB <[log in to unmask]>
Mar Cruz Piñol, U. Barcelona <[log in to unmask]>
Eulalia de Bobes Soler, U. Abat Oliba-CEU <[log in to unmask]>
Equipo de edición: http://elies.rediris.es/infoling/editores.html
Estudios de Lingüí­stica del Español (ELiEs): http://elies.rediris.es
es una red temática de lingüística del español asociada a INFOLING.
---------------------------------------------------------------------

© Infoling Barcelona (España), 2006. Reservados todos los derechos

---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Novedad bibliográfica:
AZNÁREZ MAULEÓN, Mónica. 2006. La fraseología metalingüística con
verbos de lengua en español actual. Frankfurt a. M.: Peter Lang GmbH
(Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen
Kommunikation, Frankfurt am Main: Peter Lang GmbH. ISBN 3-631-55820-1;
478 págs. Precio: 69,60 euros / US $83,95)
Compra-e: http://www.peterlang.com/index.cfm?vID=55820&vLang=E&vHR=1&vUR=2&vUUR=1
---------------------------------------------------------------------------------------------------------

Resumen:

En este trabajo se estudian más de 300 expresiones del español actual
que contienen un verbo de lengua y que se refieren a diferentes
aspectos de la comunicación lingüística. Este estudio se ocupa por
tanto de una parcela del metalenguaje del español, un ámbito que
presenta un especial interés por constituir una valiosa muestra de la
lingüística intuitiva de los hablantes de esta lengua, esto es, de las
ideas y concepciones que estos tienen sobre el lenguaje.

La autora, Mónica Aznárez Mauleón, es licenciada en Filología
Hispánica por la Universidad de Navarra (1997) y doctora en
Lingüística Hispánica por esta misma Universidad (2004), donde
desarrolló también su labor docente. Desde 2005 es profesora de Lengua
Española en la Universidad Nacional de Australia en Canberra.


ÍNDICE

Introducción

CAPÍTULO I. EL CORPUS OBJETO DE ESTUDIO:

LA FRASEOLOGÍA Y LOS VERBOS DE LENGUA

1. Las unidades fraseológicas
2. Los verbos de lengua


CAPÍTULO II. CLASIFICACIÓN FRASEOLÓGICA DE LAS EXPRESIONES
METALINGÜÍSTICAS CON VERBOS DE LENGUA

1. El criterio de fijación
2. El criterio de enunciado
3. Colocaciones
4. Locuciones
4.1. Locuciones adverbiales
4.2. Locuciones adverbiales en colocaciones complejas
4.2.1. Sintagmas prepositivos
4.2.1.1. Sintagmas prepositivos propiamente dichos
4.2.1.1.1. Creaciones locucionales analógicas
4.2.1.1.2. Otros sintagmas prepositivos propiamente dichos
4.2.1.2. Esquemas fraseológicos
4.2.2. Sintagmas adjetivos
4.2.3. Sintagmas adverbiales
4.2.4. Estructuras comparativas
4.3. Locuciones nominales en colocaciones complejas
4.4. Locuciones prepositivas
4.5. Locuciones verbales
4.5.1. Verbo + Implemento
4.5.2. Verbo + Suplemento/Complemento/Aditamento
4.5.3. Verbo + Verbo
4.6. Locuciones marcadoras
5. Enunciados fraseológicos
5.1. Paremias: enunciados de valor específico
5.2. Fórmulas rutinarias
5.2.1. Fórmulas psico-sociales
5.2.1.1. Fórmulas expresivas
5.2.1.2. Fórmulas directivas
5.2.2. Fórmulas discursivas

CAPÍTULO III. CLASIFICACIÓN SEMÁNTICO-PRAGMÁTICA DE LAS EXPRESIONES
METALINGÜÍSTICAS

CON VERBOS DE LENGUA

1. Expresiones de contenido descriptivo
1.1. Lengua y comunicación: canales y códigos
1.1.1. Expresiones referidas al canal auditivo-oral y visual-escrito
1.1.2. Expresiones referidas al canal visual-kinésico
1.2. Nivel biológico del hablar
1.2.1. La emisión de la voz
1.2.2. El timbre de voz
1.2.3. El volumen o intensidad de la voz
1.2.3.1. Alto grado de intensidad
1.2.3.1.1. La intensidad no es excesivamente alta
1.2.3.1.2. La intensidad es excesivamente alta
1.2.3.2. Bajo grado de intensidad
1.2.3.2.1. La intensidad no es excesivamente baja
1.2.3.2.2. La intensidad es excesivamente baja
1.2.4. La articulación
1.3. Nivel cultural del hablar
1.3.1. Plano universal del hablar
1.3.1.1. La cantidad de discurso
1.3.1.1.1. El silencio
1.3.1.1.2. La locuacidad
1.3.1.2. La verdad
1.3.1.3. La claridad
1.3.2. Plano histórico del hablar
1.3.3. Plano individual del hablar
1.3.3.1. El hablante
1.3.3.1.1. Pensamiento y conocimiento del hablante
1.3.3.1.2. El estado de ánimo del hablante
1.3.3.1.3. La actitud del hablante
1.3.3.1.3.1. El hablante es impetuoso
1.3.3.1.3.2. El hablante es presuntuoso
1.3.3.1.3.3. El hablante es presuntuoso y dogmático
1.3.3.1.3.4. El hablante es libre
1.3.3.1.3.5. El hablante es sincero
1.3.3.1.3.6. El hablante es insincero
1.3.3.1.4. La intención del hablante
1.3.3.1.4.1. La intención de bromear o de no bromear
1.3.3.1.4.2. La intención de zaherir a alguien
1.3.3.1.4.3. Otras intenciones
1.3.3.1.4.4. La falta de una intención comunicativa
1.3.3.1.5. La situación o las circunstancias en las que se encuentra el hablante
1.3.3.1.6. Distinción entre hablante-autor y hablante-locutor
1.3.3.2. El receptor / destinatario / interlocutor
1.3.3.2.1. La inexistencia o la "ausencia" de un destinatario
1.3.3.2.2. El destinatario es el propio hablante
1.3.3.2.3. La cantidad de destinatarios o interlocutores
1.3.3.3. El objeto o discurso
1.3.3.3.1. El contenido del discurso
1.3.3.3.1.1. Especificación del tema del discurso
1.3.3.3.1.2. Especificación del contenido del discurso
1.3.3.3.1.3. La valoración del contenido
1.3.3.3.1.4. Contenido y situación
1.3.3.3.2. La formulación del discurso
1.3.3.3.2.1. La formulación en sí misma
1.3.3.3.2.2. La formulación en relación con la realidad o con
formulaciones anteriores
1.3.3.4. Modo de presentar el discurso ante el destinatario
1.3.3.4.1. El discurso se presenta de modo notorio/reticente
1.3.3.4.2. El discurso se presenta de modo directo/indirecto
1.3.3.4.3. El discurso se presenta de modo brusco
1.3.3.4.4. El discurso se presenta de modo secreto
1.3.3.4.5. El discurso se presenta delante de la persona interesada o
en su ausencia
1.3.3.5. La relación entre hablante y destinatario
1.3.3.6. Los actos de habla y el modo como se realizan
1.3.3.6.1. La fuerza ilocutiva en actos asertivos
1.3.3.6.1.1. Actos designados por los verbos anunciar, proclamar y
pregonar (subcampo 3.2.2.1)
1.3.3.6.1.2. Actos designados por los verbos afirmar, jurar1 (subcampo
3.2.1.6) y negar (subcampo 3.2.1.7)
1.3.3.6.2. La fuerza ilocutiva en actos expresivos
1.3.3.6.3. La fuerza ilocutiva en actos directivos
1.3.3.6.4. Los efectos perlocutivos
1.3.3.7. La propiedad
1.3.3.8. La cortesía
1.3.3.8.1. El uso de palabras malsonantes
1.3.3.8.2. La ofensa al destinatario
1.3.3.9. Los turnos de habla

2. Expresiones de contenido pragmático o discursivo
2.1. Fórmulas psicosociales
2.1.1. Fórmulas expresivas
2.1.1.1. Fórmulas de intensificación-reafirmación
2.1.1.1.1. Intensificación semántico-pragmática
2.1.1.1.2. Intensificación pragmática
2.1.1.2. Fórmulas emocionales
2.1.1.2.1. Fórmulas de sorpresa o extrañeza
2.1.1.2.2. Fórmulas de enfado o contrariedad
2.1.1.3. Fórmulas de aprobación o aceptación
2.1.1.4. Fórmulas de negación o rechazo
2.1.1.5. Fórmulas de reprensión o censura
2.1.1.6. Fórmulas de insolidaridad
2.1.2. Fórmulas directivas
2.2. Fórmulas y locuciones discursivas
2.2.1. De guía para la interpretación
2.2.1.1. Indicadoras de punto de vista
2.2.1.2. Reformuladoras
2.2.2. De organización y gestión de la interacción
2.2.2.1. De apertura
2.2.2.2. De cierre
2.2.2.3. De transición
2.2.2.4. De control de contacto
2.2.3. Intensificadores y atenuadores discursivos

Conclusiones

Bibliografía

Índice de expresiones por apartados

Índice general de expresiones


Más información y compra-e:
http://www.peterlang.com/index.cfm?vID=55820&vLang=E&vHR=1&vUR=2&vUUR=1

----------------------------------------------------------------------
Estudios de Lingüística del Español http://elies.rediris.es publica
obras especializadas sobre lingüística hispánica y ofrece una selección
de enlaces a publicaciones, diccionarios, bases de datos, etc., de
otros servidores.
----------------------------------------------------------------------

Top of Message | Previous Page | Permalink

Advanced Options


Options

Log In

Log In

Get Password

Get Password


Search Archives

Search Archives


Subscribe or Unsubscribe

Subscribe or Unsubscribe


Archives

December 2021
November 2021
October 2021
September 2021
August 2021
July 2021
June 2021
May 2021
April 2021
March 2021
February 2021
January 2021
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
August 2020
July 2020
June 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
December 2019
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
January 2018
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
January 2017
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
August 2016
July 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
December 2015
November 2015
October 2015
September 2015
August 2015
July 2015
June 2015
May 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
December 2014
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
December 2010
November 2010
October 2010
September 2010
August 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
June 2006
May 2006
April 2006
March 2006
February 2006
January 2006
December 2005
November 2005
October 2005
September 2005
August 2005
July 2005
June 2005
May 2005
April 2005
March 2005
February 2005
January 2005
December 2004
November 2004
October 2004
September 2004
August 2004
July 2004
June 2004
May 2004
April 2004
March 2004
February 2004
January 2004
December 2003
November 2003
October 2003
September 2003
August 2003
July 2003
June 2003
May 2003
April 2003
March 2003
February 2003
January 2003
December 2002
November 2002
October 2002
September 2002
August 2002
July 2002
June 2002
May 2002
April 2002
March 2002
February 2002
January 2002
December 2001
November 2001
October 2001
September 2001
August 2001
July 2001
June 2001
May 2001
April 2001
March 2001
February 2001
January 2001
December 2000
November 2000
October 2000
September 2000
August 2000
July 2000
June 2000
May 2000
April 2000
March 2000
February 2000
January 2000
December 1999
November 1999
October 1999
September 1999
August 1999
July 1999
June 1999
May 1999
April 1999
March 1999
February 1999
January 1999
December 1998
November 1998
October 1998
September 1998
August 1998
July 1998
June 1998
May 1998
April 1998
March 1998
February 1998

ATOM RSS1 RSS2



LISTSERV.REDIRIS.ES

CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager