ES-TEX Archivos

Usuarios hispanohablantes de TeX

ES-TEX@LISTSERV.REDIRIS.ES

Opciones: Vista Forum

Use Monospaced Font
Por defecto enseñar Text Part
Esconda cabeceras de correo

Mensaje: [<< Primero] [< Prev] [Siguiente >] [Último >>]
Tema: [<< Primero] [< Prev] [Siguiente >] [Último >>]
Autor: [<< Primero] [< Prev] [Siguiente >] [Último >>]

Print Responder
Received:
by LISTSERV.REDIRIS.ES (LISTSERV-TCP/IP release 17.0) with spool id 6854877 for [log in para visualizar]; Sat, 1 Oct 2022 22:39:35 +0200 from mx01.puc.rediris.es (outbound5mad.lav.puc.rediris.es [130.206.19.148]) by listserv.backend.rediris.es (Postfix) with ESMTP id DC4251E9584 for <[log in para visualizar]>; Sat, 1 Oct 2022 22:39:35 +0200 (CEST) from mout02.posteo.de (mout02.posteo.de [185.67.36.66]) by mx01.puc.rediris.es with ESMTP id 291KdXS2005302-291KdXS4005302 (version=TLSv1.3 cipher=TLS_AES_256_GCM_SHA384 bits=256 verify=NO) for <[log in para visualizar]>; Sat, 1 Oct 2022 22:39:34 +0200 from submission (posteo.de [185.67.36.169]) by mout02.posteo.de (Postfix) with ESMTPS id 1ED88240103 for <[log in para visualizar]>; Sat, 1 Oct 2022 22:39:30 +0200 (CEST) from customer (localhost [127.0.0.1]) by submission (posteo.de) with ESMTPSA id 4MfzV94c5wz9rxL for <[log in para visualizar]>; Sat, 1 Oct 2022 22:39:29 +0200 (CEST)
Content-Type:
text/plain; charset=utf-8
X-FE-Policy-ID:
21:3:1:listserv.rediris.es
References:
Date:
Sat, 1 Oct 2022 20:39:27 +0000
Subject:
Emisor:
Juan Manuel Macías <[log in para visualizar]>
X-FEAS-SPF:
spf-result=pass, ip=185.67.36.66, helo=mout02.posteo.de, [log in para visualizar]
Sender:
Usuarios hispanohablantes de TeX <[log in para visualizar]>
Reply-To:
Usuarios hispanohablantes de TeX <[log in para visualizar]>
Delivered-To:
MIME-Version:
1.0
Message-ID:
In-Reply-To:
<[log in para visualizar]> ("Pablo Rodríguez"'s message of "Sat, 1 Oct 2022 19:05:45 +0200")
X-FEAS-DKIM:
Valid
Content-Transfer-Encoding:
quoted-printable
Parts/Attachments:
text/plain (129 lines)
Pablo, sólo un par de comentarios sobre estos temas donde nos hemos
desviado (bueno, más bien el que te has desviado has sido tú), y ya no
insistiré más por aquí. Porque, como ya he dicho, se sale de lejos del
tema de esta lista. Pero es que lo que tiene bemoles es que se sale
incluso del tema original de mi mensaje inicial en este hilo. Dicho sea
de paso, no acabo de entender qué tiene que ver lo del software libre
con mi pregunta original sobre cuál era el estado de cosas de la
accesibilidad de los PDF en ConTeXt, para poder compararlo con el estado
de cosas en LaTeX. Ese era el tema original. La digresión que has
emprendido por tu cuenta y riesgo, de verdad, no la entiendo ni me
apetece continuarla, más allá de las precisiones que dejo más abajo, por
si lo que había escrito en el anterior correo no estaba lo
suficientemente preciso.

Pablo Rodríguez <[log in para visualizar]> escribió:

> Creo que es una máxima fácil que conlleve depauperación lingüística.

Bueno, no es una máxima fácil. Para empezar son unos hermosos versos de
Horacio, que podía ser muchas cosas menos perpetrador de máximas
fáciles:

[...]si uolet usus,
arbitrium est et ius et norma loquendi.

En mi traducción:

"si quiere el uso
que es árbitro, derecho y norma del decir".

"Depauperación lingüística" y remilgos parecidos, son términos de los
que prefiero alejarme como de la peste. Y también prefiero alejarme de
cualquier idea que pueda sugerir o presuponer algo así como una "pureza
lingüística". ¿Es "depauperación lingüística" cuando de los escombros
del latín surgieron las lenguas romances? ¿El griego actual demótico es
una lengua "depauperada" frente al griego "antiguo" porque contiene en
su léxico infinidad de palabras de origen turco? Y así podemos seguir
todo el día. Es que estos temas, de verdad, hartan.

Las lenguas, se quiera o no, las va modelando el uso prolongado. Por eso
el Diccionario de María Moliner se llama "de usos". Que de un tiempo a
esta parte hay una colonización cultural del inglés en español y muchas
otras lenguas más, no lo voy a negar. Pero tampoco veo necesario
erigirse en gendarme del español o de su "pureza", como si éste tuviese
que estar en una vitrina igual que el brazo incorrupto de Santa Teresa.
Más que nada porque no conduce a nada. Yo seguiré hablando y escribiendo
el español que quiero escribir o hablar, porque, como decía Juan Ramón,
hay palabras propias y palabras apropiadas. Pero me da mucha pereza eso
de ir por ahí preocupándome, o incluso alarmándome, de lo que dicen o
escriben los demás.

> De todas formas, «programas» es algo que existió desde el principio.
> Quizá teníamos más cuidado de la lengua.

"Programa" y "software" pueden no significar lo mismo. A veces
pueden usarse como sinónimos ("este software/programa es muy malo") pero
como oposición a "hardware", "software" no es lo mismo que "programa". 

El término "aplicación" ha tenido éxito sobre todo por ciertos
dispositivos. De la acepción 2 de M. Moliner: "Poner una cosa en otra o
acompañando a otra a la que adorna o en la que ejerce su acción o
produce un efecto." Como son programas que se ejecutan en el espacio de
usuario para que el propio usuario pueda añadir funcionalidades al
dispositivo, encuentro que tiene bastante sentido emplear este término a
costa de "programa". O, por lo menos, puedo entender por qué se
popularizó, pues se destinó sobre todo a usuarios no técnicos. Un
controlador en el directorio raíz de un teléfono Android o un iPhone es
un programa pero no una aplicación. Además de que una aplicación puede
estar compuesta de varios programas. Pero, bueno, si prefieres usar
"programa" para todo, no pasa nada, faltaría más. Pero "programa" es un
término muy impreciso también.

> Agradezco la explicación ortodoxa, que conozco desde hace tiempo.

Es que no es la "explicación ortodoxa". Es, sencillamente, la
explicación de las ideas del movimiento del software libre que inició
Richard Stallman en los años ochenta del pasado siglo. ¿"Explicación
ortodoxa"? No. Es la explicación que recoge la página web de la Free
Software Foundation. Habrá otros movimientos, doctrinas o lo que sea.
Pero en cuanto al "software libre", no hay otra explicación. Y si estás
utilizando el adjetivo "ortodoxa" como ironía, entonces me temo que
estás desperdiciando balas.

> Seré oveja edición etiqueta negra, pero me temo que, como demasiadas
> cosas, la explicación ortodoxa corre el peligro de repetirse como
> consigna (no me refiero a que sea tu caso).

Sí, es mi caso. Y la repetiré "como consigna" las veces que haga falta.
Es lo que tienen las máximas éticas, que se repiten "como consigna".
Pero bueno, ahora que está de moda la "equidistancia".

> Si la programación libre es un producto cultural comunitario, es fácil
> que la responsabilidad sobre ésta se entienda que corresponde siempre a
> otras personas (quienes desarrollan).

"Programación libre" es un término que aquí no dice ni añade nada y es
completamente hueco. Toda programación (acto de programar) es libre, a
no ser que a uno le obliguen a escribir un programa bajo amenaza de
algo. Lo que concede el grado de libertad de un programa con respecto al
usuario es la licencia. Y cuando decimos que un programa, el resultado
del acto de programar, es "libre" no estamos diciendo tampoco que el
programa tiene libre albedrío para salir a pescar o hacer la colada. Es
una cuestión de mera aplicación del modificador al sustantivo: si es
libre, ese programa no está "preso" de una licencia que no respeta la
libertad del usuario.

Y, como dije al principio, no voy a seguir comentando más sobre estas
cuestiones aquí. Eso es todo.

Saludos,

Juan Manuel 

------------------------------------------------------
Juan Manuel Macías 

Org-Mode contributor

https://juanmanuelmacias.com

https://lunotipia.juanmanuelmacias.com

https://gnutas.juanmanuelmacias.com

----------------------------------------------------
Para darse de baja ES-TEX pincha y envia el siguiente url
mailto:[log in para visualizar]
----------------------------------------------------

ATOM RSS1 RSS2