IWETEL Archivos

Foro para profesionales de bibliotecas y documentacion.

IWETEL@LISTSERV.REDIRIS.ES

Opciones: Vista Clásica

Use Monospaced Font
Mostrar las partes HTML
Mostrar todas las cabeceras de correo

Tema: [<< Primero] [< Prev] [Siguiente >] [Último >>]

Print Responder
Tomàs Baiget <[log in para visualizar]>
Fri, 24 Jan 2014 10:20:20 +0100
text/plain (302 kB) , text/html (4 kB) , image 22.png (302 kB)
Hola:

Sometimes, in other cartoons, we have criticized Dewey's "easygoing"
behaviour, but today we see what kind of family he had to endure. Here we
hear him talking to his mother on New Year's day, about Christmas presents:

 [image: image 22.png]


http://www.unshelved.com/2014-1-15

Mom: -Why do you always give books to your cousins for Christmas?
Dewey: -Happy New Year to you too, mom.
Mom: -They don't waste their time reading!
Dewey: -I'm trying to change that by finding books they'll enjoy.
Mom: -They're not bookworms like you.
Dewey: -I apologize for bringing shame to our clan.
Mom: -You should give them presents they want.
Dewey: -You should take your own advice.
Kathy, Dewey's wife, holds up an ugly sweater/pullover/jumper that we can
assume was a gift to Dewey from his mother. It says "I love my mom."

*TRADUCCIN*

 A veces, en otras historietas, criticamos el comportamiento
"pasota"/relajado de Dewey pero fijaos qu clase de familia tuvo que
aguantar. Aqu le escuchamos hablando con su madre el da de
A
o
N
uevo a propsito de los regalos de Navidad:

Mam: -Por qu siempre regalas libros a tus primos para Navidad?
Dewey: -Feliz ao nuevo tambin, mam.
Mam: -Ellos no pierden el tiempo leyendo!
Dewey: -Estoy tratando de cambiar eso buscando libros que les gustarn.
Mam: -No son ratones de biblioteca como t.
Dewey: -Pido disculpas por traer la vergenza a nuestro clan.
Mam: -Debes darles regalos
el
los valoren.
Dewey: -Deberas seguir tu propio consejo.

Kathy, la mujer de Dewey, muestra un jersey muy feo, que se supone ha
regalado la madre al hijo, en el que pone "Quiero a mi mam".

*VOCABULARIO*

*criticize* [critisis] = criticar
*easygoing* [isiging] = relajado, despreocupado, acomodadizo, tolerante
*behaviour* (UK) = *behavior *(US) [behivia] = comportamiento
*endure* [india (UK), endr (US)] = soportar, aguantar, resistir,
sobrellevar, padecer
*bookworm* [bkuon] = rata de biblioteca (literal: gusano de libros)
*apologize* [apolojis] = disculparse, pedir perdn, excusarse
*shame* [shim] = vergenza

Bye,

Julia, Elaine y Toms
*http://qandj.info <http://qandj.info>*


ATOM RSS1 RSS2