LISTSERV mailing list manager LISTSERV 16.0

Help for INFOLING Archives


INFOLING Archives

INFOLING Archives


INFOLING@LISTSERV.REDIRIS.ES


View:

Message:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Topic:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Author:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

Font:

Monospaced Font

LISTSERV Archives

LISTSERV Archives

INFOLING Home

INFOLING Home

INFOLING  September 1998

INFOLING September 1998

Subject:

PROYECTO INTERLEX

From:

Carlos Subirats Rüggeberg <[log in to unmask]>

Reply-To:

[log in to unmask]

Date:

Thu, 17 Sep 1998 16:18:37 +0200

Content-Type:

text/plain

Parts/Attachments:

Parts/Attachments

text/plain (156 lines)

INFOLING Lista moderada de lingüística española
http://listserv.rediris.es/archives/infoling.html
Envío de información: [log in to unmask]
Editor: Carlos Subirats Rüggeberg <[log in to unmask]>
Colaboradoras:
Paola Bentivoglio <[log in to unmask]>, UCV
Eulalia de Bobes <[log in to unmask]>, UAB
Mar Cruz <[log in to unmask]>, UB
Emma Martinell <[log in to unmask]>, UB
__________________________________________________________

                         INTERLEX
    Desarrollo de Bases de Datos Multilingües y Bilingües
Léxicas y Terminológicas para proporcionar un servicio en
línea en Internet.
         De: Pedro Luis Diez Orzas <[log in to unmask]>
                  HTTP://INTERLEX.UAX.ES
__________________________________________________________

    Interlex es un proyecto subvencionado por la CE (DG
XIII) dentro del programa MLIS (Nº 103) y está dirigido
por el Dr Pedro Luis Díez Orzas.

                         OBJETIVOS

        - Crear una infraestructura para unir a editores y
    ofrecer sus productos en Internet a través de una
    única puerta de acceso.

        - Contribuir a un mayor entendimiento de los
    mecanismos para mejorar y etiquetar diccionarios
    bilingües y multilingües con el fin de crear bases de
    datos con rápidos programas de acceso.

        - Contribuir al estudio de fórmulas comerciales
    para explotar recursos léxicos y terminológicos en
    Internet.

        - Proporcionar a los usuarios recursos con
    actualizaciones continuas.

        - Crear una nueva manera de acceder a diccionarios
    a través de Internet.

        - Proporcionar accesos rápidos a recursos
    compartidos de diccionarios en Internet.

        - Demostrar la utilidad de publicar y utilizar
    varios tipos diccionarios en Internet.

        - Unir a los principales editores de diccionarios
    europeos con profesionales de la Lingüística
    Computacional y del desarrollo de software.

        - Proporcionar valiosos recursos de consulta para
    profesionales.


                        TECNOLOGÍA

        - Conversión de diccionarios electrónicos léxicos
    y terminológicos, bilingües y multilingües en bases de
    datos indexadas y capaces de hacer búsquedas rápidas.

        - Desarrollo de un formato común y de un sistema
    de codificación común para recursos tanto léxicos como
    terminológicos.

        - Desarrollo de una interfaz en HTML para integrar
    productos y ponerlos a disposición de los usuarios de
    Internet.


                         CONSORCIO

1. Coordinador: UNIVERSIDAD ALFONSO X EL SABIO (SPAIN),
(Department of Applied Languages and the Centre for Data
Processing), Avda Universidad 1, Villanueva de la Cañada
28691 (Madrid) Spain, Tel.: +34-1-8109737, Fax:
+34-1-8109101, Email: [log in to unmask]

2. Partner: LA MAISON DU DICTIONNAIRE (FRANCE), 98 Bld du
Montparnasse 75014 Paris France, Tel.: +33-1-43221293,
Fax: +33-1-43220177, Email: [log in to unmask]

3. Partner: EDITORIAL EVEREST, S.A. (SPAIN), Carretera
León-La Coruña km 5, 24080 León, Spain, Tel.:
+34-87-802020 Fax: +34-87-801251 E-mail:
[log in to unmask]

4. Partner: EVEREST EDITORA (PORTUGAL), Parque Industrial
Meramar II Armazén nº 1, Portugal, Tel.: +351-1-9152483
Fax: +351-1-9152525 Email: [log in to unmask]

5. Partner: TECNOLINGUA S.A., (SPAIN), Morillo, 11,7º B
Alcalá de Henares 28805 (Madrid) Spain, Tel.:
+34-1-8835806 Fax: +34-1-8835806 Email:
[log in to unmask]

                     DATOS DE CONTACTO

    Pedro Luis Díez Orzas
    Universidad Alfonso X El Sabio
    Avenida de la Universidad, 1,
    E - 28691 VILLANUEVA DE LA CAÑADA
    correo-e: [log in to unmask]
    HTTP://INTERLEX.UAX.ES


           Currículum del director del proyecto

    El Dr. Pedro L. Díez Orzas es Profesor asociado en la
Universidad Alfonso X El Sabio (Madrid) desde 1996, en
Facultad de Lenguas Aplicadas y es coordinador de
Lingüística Computacional e Informática Aplicada a la
Traducción.

    En 1997 se doctoró en Filología Hispánica (Prog.
Lingüística General) por la Universidad Autónoma de Madrid
con la tesis doctoral titulada La relación de meronimia
en el Léxico Español: contribución a la Semántica
Computacional, que trata sobre el procesamiento
informático de la semántica léxica y las relaciones
parte-todo

    Entre otras actividades, fue Jefe de Lexicografía
española en WordPerfect Linguistic Development,
Antwerp-Berchem (Bélgica) entre 1993 y 1996, y desarrolló
los diccionarios electrónicos del español de WordPerfect
6.1 en adelante para los CORRECTORES ORTOGRÁFICO y de
estilo para el español, GRAMMATIK 6.0 (hoy día utilizados
en Microsoft Word 7.0), así como para el diccionario
electrónico de consulta de María Moliner, Gredos.

    Entre 1994 y 1996 fue Jefe de Proyectos de Semántica
en Novell Linguistic Technology Development (Amberes,
Bélgica), desarrollando el ConceptNet (utilizado en
QuickFinder, WordPerfect y GroupWise), un sistema de
representación del conocimiento para el procesamiento del
lenguaje natural (Semántica y Lexicografía Multilingüe).
Fue representante de Novell LTD en el proyecto EuroWordNet
(LE4001) de la C.E. en el que, junto a Piek Vossen y Wim
Peters, diseñó la arquitectura y estructura de
EuroWordNet. Sus aportaciones principales a dicho proyecto
son: la arquitectura de EuroWordNet Database,
especialmente el denominado InterLingual Index (ILI) para
el tratamiento multilingüe, así como parte de las
herramientas del EWN Management System.

----------------------------------------------------
Para darse de baja de INFOLING enviar un mensaje a:
                           LISTSERV.REDIRIS.ES
con la orden: UNSUBSCRIBE INFOLING
----------------------------------------------------

Top of Message | Previous Page | Permalink

Advanced Options


Options

Log In

Log In

Get Password

Get Password


Search Archives

Search Archives


Subscribe or Unsubscribe

Subscribe or Unsubscribe


Archives

October 2021
September 2021
August 2021
July 2021
June 2021
May 2021
April 2021
March 2021
February 2021
January 2021
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
August 2020
July 2020
June 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
December 2019
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
January 2018
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
January 2017
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
August 2016
July 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
December 2015
November 2015
October 2015
September 2015
August 2015
July 2015
June 2015
May 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
December 2014
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
December 2010
November 2010
October 2010
September 2010
August 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
June 2006
May 2006
April 2006
March 2006
February 2006
January 2006
December 2005
November 2005
October 2005
September 2005
August 2005
July 2005
June 2005
May 2005
April 2005
March 2005
February 2005
January 2005
December 2004
November 2004
October 2004
September 2004
August 2004
July 2004
June 2004
May 2004
April 2004
March 2004
February 2004
January 2004
December 2003
November 2003
October 2003
September 2003
August 2003
July 2003
June 2003
May 2003
April 2003
March 2003
February 2003
January 2003
December 2002
November 2002
October 2002
September 2002
August 2002
July 2002
June 2002
May 2002
April 2002
March 2002
February 2002
January 2002
December 2001
November 2001
October 2001
September 2001
August 2001
July 2001
June 2001
May 2001
April 2001
March 2001
February 2001
January 2001
December 2000
November 2000
October 2000
September 2000
August 2000
July 2000
June 2000
May 2000
April 2000
March 2000
February 2000
January 2000
December 1999
November 1999
October 1999
September 1999
August 1999
July 1999
June 1999
May 1999
April 1999
March 1999
February 1999
January 1999
December 1998
November 1998
October 1998
September 1998
August 1998
July 1998
June 1998
May 1998
April 1998
March 1998
February 1998

ATOM RSS1 RSS2



LISTSERV.REDIRIS.ES

CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager