Print

Print


-------------------          INFOLING          --------------------
Lista de distribución sobre lingüí­stica del español (ISSN: 1576-3404):  http://elies.rediris.es/infoling/
Enví­o de información: [log in to unmask]
EDITORES:
Carlos Subirats Rüggeberg, UAB <[log in to unmask]>
Mar Cruz Piñol, U. Barcelona <[log in to unmask]>
Eulalia de Bobes Soler, U. Abat Oliba-CEU <[log in to unmask]>
Equipo de edición: http://elies.rediris.es/infoling/editores.html
Estudios de Lingüí­stica del Español (ELiEs): http://elies.rediris.es
es una red temática de lingüística del español asociada a INFOLING.
---------------------------------------------------------------------

            INFOLING: una lista independiente y global
  © Infoling (España), 1998-2007. Reservados todos los derechos

-------------------------------------------------------------------------------------------
Novedad bibliográfica en la red:
Tonos Digital 13 (2007). Revista Electrónica de Estudios Filológicos:
http://www.um.es/tonosdigital/znum13/index.htm
-------------------------------------------------------------------------------------------

ÍNDICE:

ESTUDIOS:
http://www.um.es/tonosdigital/znum13/estudios/indicestudios.htm

- Adsuar Fernández, María Dolores  (Universidad de Murcia): Roberto
Arlt y  el arte de ocupar la vidriera del café

- Agulló Vives, Carmen (E. U. de  Magisterio de Albacete): Casasayas,
traductor del "Quijote": Recursos estilísticos

- Barrada,  Adil (Universidad Autónoma de Madrid): Intertextualidad  y
traducción: la alusión como elemento primordial en la traducción de
los textos literarios del árabe al español

- Besó Portalés, César (I.E.S.  "Salvador Gadea" de Aldaia, Valencia):
El  tema del marido dado por muerto que reaparece, en cuatro obras de
teatro de la posguerra española

- Castany-Prado,  Bernat (Universidad  de Georgetown):  Escepticismo y
conservadurismo progresista en la obra de  Jorge Luis Borges

- Cervera  Salinas, Vicente (Universidad de Murcia): Juan Gelman y
José Emilio Pacheco reavivan  el hontanar poético europeo

- Correa, Pedro  (Universidad de Granada): Diferencias  entre el
"conte" y el "roman" de Floire et Blancheflor

- Flores  Acuña, Estefanía (Universidad Pablo de Olavide, Sevilla): La
España profunda de los años sesenta ante  el lector italiano:
reflexiones sobre la traducción de Los Santos  inocentes

- Fuentes  Gómez, Josefa (Universidad de Murcia): Los emblemas
poéticos de Alejandra  Pizarnik

- Gallego  Cuiñas, Ana (Universidad de Granada): Exilios y nostalgias:
Antonio Muñoz Molina y  Milán Kundera

- Gallo,  Andrea (Università "Ca' Foscari"  Venecia-Universidad de
Valladolid): Una  voz hispana de Filipinas: Edwin Agustín Lozada

- García  Aguilar, Mónica (Universidad de Granada):  Aproximación al
estudio de la lengua poética de Tommaso  Stigliani

- González-Blanco  García, Elena (Universidad de Harvard): Diferencias
de organización  discursiva en la argumentación, el diálogo y el
relato. Análisis de un conjunto  de textos de distinta naturaleza

- Gómez Cervantes, María del Mar  (Universidad de Murcia): La
presencia de  los géneros retóricos en la realidad comunicativa de la
empresa

- Hermosilla Sánchez, Alejandro (Universidad de Murcia): Un recorrido
por la narrativa de Abel  Posse

- Hernández,  Belén (Universidad de Murcia): Qué  traducir y el porqué
de lo no traducido. El caso  Pirandello

- Hernández  Campoy, Juan Manuel (Universidad de Murcia):  Historia
Interna e Historia Externa de la Lengua: El Fenómeno del  Rotacismo en
el Inglés Neoyorkino

- Martín  Asuero, Pablo (Instituto Cervantes de Estambul): Estambul
capital imperial marítima en las  descripciones de viajeros hispánicos
(1784-1916)

- Martínez  Sánchez, José Manuel (Universidad de Murcia): El blog como
fenómeno  semiótico

- Molina  Gómez, José Antonio (Universidad de Murcia): San Gregorio de
Elvira y el abuso de la  etimología bíblica en la España romana
durante la segunda mitad del siglo  IV

- Montoya  Juárez, Jesús (Universidad de Granada): La narrativa de
Edmundo Paz Soldán o cómo  llegamos a ser sueños digitales

- Navarro,  Carmen (Universidad de Verona): Fraseología contrastiva
del Español y el  Italiano (Análisis de un corpus bilingüe)

- Nguepi, George  Victor (Universidad de Douala. Camerún): Valor
textual y contenido semántico  del infinitivo como alter-imperativo en
español y en  francés

- Ramos, Eric (Universidad de San  Marcos, Lima): Concepción de Nación
en  Aguardiente de Hildebrando  Pérez

- Rodríguez Abella,  Rosa María (Universidad de Verona): Lengua,
cultura y conflicto (o cómo afrontar  la alteridad)

- Rodríguez  Muñoz,  Francisco  José  (Universidad de  Almería):
Comunicación, autismo y síndrome  de Asperger. Hacia un estado de la
cuestión desde el  punto de vista bibliográfico

- Vélez Bertomeu,  Fabio (Universidad Autónoma de Madrid): Paul Celan
y la "elección de la  lengua"


Índice completo y más información:
http://www.um.es/tonosdigital/znum13/index.htm

----------------------------------------------------------------------
Estudios de Lingüística del Español http://elies.rediris.es publica
obras especializadas sobre lingüística hispánica y ofrece una selección
de enlaces a publicaciones, diccionarios, bases de datos, etc.,  de
otros servidores.
----------------------------------------------------------------------