Print

Print


INFOLING. Información global sobre lingüística hispánica: http://infoling.org/

Moderadores: Carlos Subirats (U. Autónoma Barcelona), Mar Cruz (U. Barcelona)
Editoras: Paloma Garrido (U. Rey Juan Carlos), Laura Romero (U. Barcelona)
Programación y desarrollo: Marc Ortega (U. Autónoma Barcelona)
Directoras de reseñas: Alexandra Álvarez (U. Los Andes, Venezuela), Yvette Bürki (U. Bern/U. Basel, Suiza), María Luisa Calero (U. Córdoba, España)
Asesor: Gerd Wotjak (U. Leipzig, Alemania)

Con el apoyo de:

ISSN: 1576-3404
© Infoling 1996-2010. Reservados todos los derechos



Evento científico: II Jornadas del Hispanismo
Heidelberg (Alemania), del 3 al 5 de mayo de 2010
(1ª circular)
URL: http://htpp://hispanismo.iued.uni-heidelberg.de
Información de: Óscar Loureda <[log in to unmask]>


Descripción

Lema de las Jornadas: "El español, puente entre tres mundos"

La lengua española, según sugieren todos los indicadores, es uno de los idiomas con
más posibilidades de crecimiento. Hoy por hoy se presenta como una fuente de riqueza
indiscutible, cuyo valor tiene su origen en su potente demografía (camina sin titubeos
hacia los 500 millones de hablantes), en su apreciada funcionalidad como lengua de comunicación internacional, y en su reconocido prestigio cultural: el español es actualmente
la puerta de acceso al rico patrimonio cultural de España e Hispanoamérica, en cualquiera
de sus diversas expresiones.

Les invitamos a hacer un pequeño paréntesis en el curso académico para aproximarnos
juntos a la actualidad de la lengua española y a su proceso de expansión, un proceso
que trasciende claramente su dimensión cultural. Hemos preparado, para ello, un programa
que permita revelar una fotografía dinámica “del español” y “de lo español” desde
el punto de vista lingüístico, cultural, social y económico.

Con las II Jornadas del Hispanismo, la Facultad de Filologías Modernas (a través del
Seminario de Traducción e Interpretación) y el Heidelberg Center Lateinamerika también
deseamos impulsar una vez más el diálogo entre el hispanismo y la cultura alemana. Así,
un segundo objetivo que perseguimos es acercarnos a la presencia pluridimensional del
hispanismo en la cultura alemana.

Como en cada encuentro, el análisis más amplio también da paso a ponencias y mesas
redondas sobre ámbitos más concretos. De especial interés durante estas Jornadas será
el país de Chile, que el 18 de septiembre de este año conmemora el bicentenario de su
independencia. Su pasado y su presente, su historia y los desafíos de su futuro constituirán
distintos ejes de un debate que tras el terrible terremoto del pasado 27 de febrero
debe convertirse en una oportunidad para que la sociedad alemana, en general, y muy
particularmente la de Heidelberg, muestren su solidaridad y su cercanía intelectual.


Área temática: Otras especialidades

Entidad Organizadora: Universidad de Heidelberg

Contacto: Óscar Loureda Lamas <[log in to unmask]>

Programa

Lunes, 3 de mayo de 2010

12:00 Visita guiada por Heidelberg y almuerzo

Tema: Mundos literarios en contacto
Alte Aula de la Universidad

16:00 Palabras de bienvenida
• Prof. Dr. Óscar Loureda, Director del IASK
• Dr. Walter Eckel, Director del Heidelberg Center para América Latina
• Prof. Dr. Christiane von Stutterheim, Decana de la Facultad de Filologías Modernas
• Prof. Dr. Bernhard Eitel, Rector de la Universidad de Heidelberg
• Itziar Taboada, Consejera de Cultura de la Embajada de España en Alemania
• Mercedes de Castro, Directora del Instituto Cervantes en Fráncfort

16:30 La literatura en español I. Lectura.
• Óscar Hahn, poeta chileno
• Dr. Walter Eckel, traductor

18:00 La literatura en español II. Lectura.
• Basilio Rodríguez Cañada, Director del PEN Club de España (presentación)
• Luis Eduardo Aute, cantautor español

19:30 Cóctel

20:00 Concierto, patrocinado por el Centro Internacional de Estudios de la Universidad de Heidelberg, a cargo del cuarteto de cuerdas “Heidelberger Kammersolisten”
• Wieland Streichhardt, violín
• Janette Grishchuk, violín
• Catalin Vacu, viola
• Prof. Roland Kuntze, violonchelo

Martes, 4 de mayo de 2010

Tema: Construyendo puentes entre mundos
Alte Aula de la Universidad

9:00 Conferencia: La nueva gramática académica
• Prof. Dr. Ignacio Bosque Muñoz, miembro de la RAE

10:00 Conferencia: El nuevo Diccionario académico de americanismos
• Prof. Dr. Humberto López Morales, Secretario General de la Asociación de Academias de la Lengua Española

12:00 Mesa redonda: Traducción y comunicación editorial: Más libros en español en el mercado alemán. (Patrocinada por el Instituto Español de Comercio Exterior, ICEX)
• Dr. Vera E. Gerling, Universidad de Düsseldorf
• Fernando Hernández-Jiménez Casquet, Instituto Español de Comercio Exterior (ICEX)
• Luis Ruby, Federación de Traductores Alemanes de Obras Literarias y Científicas (VdÜ)
• Dr. Klaus Vervuert, Editorial Iberoamericana-Vervuert

13:00 Pausa

Seminar für Übersetzen und Dolmetschen

15:00 Mesa redonda: El diálogo económico hispano-alemán*
• José María Echanove, Santander Consumer Bank AG
• Prof. Dr. José Luis García Delgado, Universidad Complutense de Madrid, Fundación Telefónica / Fundación Euroamérica
• Dr. Andrés Jouannet, Universidad Católica de Temuco (Chile)
• Bernardo López-Bertram, Secretario General de la Cámara de Comercio Española en Alemania
• Eduardo Serra, Telefónica S.A.

* Durante esta mesa redonda se desarrollará el taller de interpretación de conferencias (ver descripción de los talleres).


15:00 Taller de traducción especializada:
Tema: Introducción al software de traducción “Déjà Vu”
• Dra. Nicole Keller, Seminario de Traducción e Interpretación de la Universidad de Heidelberg

Max-Weber-Haus

15:00 Talleres de traducción literaria:
a) Alemán > Español: Los anillos de Saturno
• Prof. Dr. Carmen Gómez García, Universidad Complutense de Madrid
b) Español > Alemán: Escritores chilenos y sus traducciones
• Willi Zurbrüggen, traductor
c) Español > Alemán: Literatura de entretenimiento: ¿fácil o difícil de traducir?
• Karl A. Klewer, traductor

Deutsch-Amerikanisches Institut

15:00 Taller de traducción audiovisual:
Tema: Introducción a la subtitulación (software Subtitle Workshop)
• Dr. Eduard Bartoll Teixidor, Universidad Pompeu Fabra (Barcelona)

Max-Weber-Haus

18:30 Cóctel y concierto, patrocinado por la Fundación Alexander von Humboldt
• Esteban Domínguez, piano

Seminar für Übersetzen und Dolmetschen

18:30 Cine: Andrés Wood (Chile 2004), Machuca

Miércoles, 5 de mayo de 2010

Tema: Mundos en contacto: España, Alemania, América Latina. Chile y Alemania hoy.
Organizado por el Heidelberg Center para América Latina.

Alte Aula de la Universidad

9:00 Conferencia: La gramática de la libertad: Andrés Bello, Ignacio Domeyko y la institucionalización de la universidad.
• Prof. Dr. Fernando Lolas Stepke, Director del Programa de Bioética de la Organización Panamericana de la Salud

9:45 Mesa redonda: Las relaciones académicas entre Chile y Alemania
• Representante de la Embajada de la República de Chile en Alemania
• Dra. Gisela Janetzke, Vicesecretaria General de la Fundación Alexander von Humboldt
• Representante de la Fundación CONICYT
• Michael Eschweiler, Representante del Servicio Alemán de Intercambio Académico, DAAD
• Ines Busch, Ministerio de Ciencia, Investigación y Arte Baden-Württemberg
• Representante del Ministerio Federal Alemán de Educación e Investigación

11:30 Conferencia: Las relaciones políticas entre Chile y Alemania, 1970-2000.
• Prof. Dr. Carlos Huneeus Madge, Catedrático de Ciencias Políticas de la Pontificia Universidad Católica de Chile, Director del CERC

12:30 Conferencia: La trilogía del fin de la transición: la alternancia en el poder, el terremoto y el bicentenario.
• Marta Lagos, Directora de MORI Chile

13:15 Pausa

Deutsch-Amerikanisches Institut (DAI)

15:00 Mesa redonda: Las relaciones entre Chile y Alemania en las ciencias del lenguaje
• Prof. Dr. Nelson Cartagena, Universidad de Heidelberg
• Prof. Dr. Alfredo Matus, Universidad de Chile, Academia Chilena de la Lengua
• Prof. Dr. Giovanni Parodi, Universidad Católica de Valparaíso, Academia Chilena de la Lengua
• Prof. Dr. Javier Pinedo, Universidad de Talca

16:30 Cine: Andrés Wood (Chile 2008), La buena vida

18:30 Acto de clausura y cóctel de cierre

Comité organizador

Directores:
Prof. Dr. Óscar Loureda (Seminario de Traducción e Interpretación) y
Dr. Walter Eckel (Heidelberg Center para América Latina)

Directoras ejecutivas:
Katrin Berty
Sílvia Ruiz

Secretaría de organización:
Nathalie van Vliet

Comité de organización:
Dra. Claudia Cabezón-Doty, Dr. Frank Harslem, Dra. Pilar Montero, Dra. Rebecca Netzel, Gisela Boehm, Juan Fernández-Nespral, Alexander Hornig, Christina Moser, Hans-Werner Mühle, Leandro Reyno, Detlef Thiel, Lorena Voss, Wolfgang Wechsler

Asistentes a la organización:
Florian Becker, Adriana Cruz, Silvia Escudero, Martina Hofmann, Lisa Keil, Arne Kunz, Rania Manssor, Eva Seidel, Charis Toska, Alexander Weise, Hans Widemann

Secretaría de comunicación:
Christina Moser

Diseño gráfico:
Marija Stjepandić



Nº de información: 1

Información en la web de Infoling:
http://www.infoling.org/informacion/C146.html