Este libro es una
contribución a los estudios dedicados a los tiempos compuestos
del modo subjuntivo en el español de América. Su objeto
principal consiste en analizar el trayecto evolutivo de las formas
haya cantado, hubiere cantado y hubiera~-se
cantado en la época que comprende los años
1701-2023 en las variedades americanas del español. Se trata
por tanto de un trabajo de carácter
diacrónico-sincrónico, en el que se pretende registrar
no solo los cambios que se produjeron en la frecuencia de empleo de
estos tiempos verbales, sino también explicar sus posibles
causas. La elección de la época de estudio no es fruto
de la casualidad, puesto que a partir del siglo XVIII se desarrollan
muchos de los cambios que después darán pie a la
configuración de las variaciones gramaticales
características del español de América, en
general, y de las distintas variedades dialectales americanas, en
particular.
La monografía consta de tres
capítulos, de los cuales los dos primeros presentan la historia
de los tiempos compuestos del modo subjuntivo a partir del
latín hasta el español del siglo XXI, en tanto que en el
último se investiga detalladamente la frecuencia de su uso
entre los siglos XVIII y XXI en el español de América.
Así, el primer capítulo, que abarca la época
desde el latín hasta el castellano de los Siglos de Oro, gira
en torno a la creación de los tiempos compuestos cuyo origen se
encuentra en la construcción latina epistulam scriptam
habeo. Además de describir la desemantización del
verbo auxiliar y la paulatina gramaticalización de la
perífrasis haber + participio, se llama la
atención sobre su alternancia con ser + participio y
tener + participio.
En el segundo capítulo, tras
familiarizar al lector con la periodización del español
de América, se examina el empleo de los tiempos compuestos del
modo subjuntivo en distintas variedades hispanoamericanas entre los
siglos XVIII y XXI, es decir, en la época correspondiente al
español moderno. Se analizan los contextos más
típicos en los que se utilizan las formas haya
cantado, hubiere cantado y hubiera~-se cantado,
así como se hacen algunas observaciones acerca de la frecuencia
de su empleo en los países de Hispanoamérica. En este
mismo capítulo se comenta también la posibilidad
sustituir los tiempos compuestos del modo subjuntivo por otras formas
verbales.
El capítulo tres está
dedicado al análisis de la frecuencia de uso de haya
cantado, hubiere cantado y hubiera~-se cantado
entre los años 1701 y 2023 a base de los datos extraídos
de los corpus CORDE, CORDIAM, CREA y CORPES XXI. Asimismo, se examina
la frecuencia de empleo del copretérito de subjuntivo
(cantara~-se), que, como se indica en repetidas ocasiones,
entra en pugna, ante todo, con el antepresente de subjuntivo (haya
cantado). El trabajo concluye con las observaciones finales que
resumen concisa y brevemente sus ideas principales.
Más
información