Print

Print


INFOLING  Lista moderada de lingüística española
http://listserv.rediris.es/archives/infoling.html
Envío de información: [log in to unmask]
Editor: Carlos Subirats Rüggeberg <[log in to unmask]>
Colaboradoras:
Paola Bentivoglio <[log in to unmask]>, U. Central de
Venezuela
Eulalia de Bobes <[log in to unmask]>, U. Autónoma de
Barcelona
Mar Cruz <[log in to unmask]>, U. de Barcelona
Emma Martinell <[log in to unmask]>, U. de
Barcelona
____________________________________________________________

              ¿Enmiendas y adiciones al DRAE?
____________________________________________________________

    La Real Academia Española publica, en sus boletines
cuatrimestrales, una relación de las enmiendas y adiciones
al Diccionario que se van aprobando en Sesión plenaria.
Esta publicación se hace con el propósito de que puedan
formularse observaciones antes de proceder a su inclusión
definitiva en la próxima edición del Diccionario.

    En la dirección de Internet:

               http://www.rae.es/ACADRAE.HTM

se puede consultar directamente la relación de enmiendas y
adiciones de las letras A a la L.

    Resulta sorprendente observar que entre las adiciones
propuestas por la RAE en la relación de los lemas de la
letra A hasta la letra L no figuren -por citar tan solo
algunos de los múltiples ejemplos que se podrían añadir-
palabras de uso tan común en la lengua española actual,
como:

    acientífico, antialérgico, antiterrorista, celulitis,
    circularidad, clasificable, decepcionado, destacable,
    enfatización, entreno, finalización, fluctuante,
    hinchable, inacabado, indisociable, iniciático,
    karaoke, lanzamisiles, etc.

    Resulta insólito que, en un diccionario que pretende
tener un valor normativo, no aparezcan palabras de uso
común en español actual, que, además, figuran en otros
diccionarios de la lengua española. Así p. ej., en el
'Diccionario General de la Lengua Española Vox'
(Barcelona: Bibliograf), que contiene 97.226 entradas y
172.321 definiciones, (http://www.vox.es/VOXgl.htm),
podemos encontrar gran parte de las palabras señaladas
anteriormente, como p. ej.:

    acientífico, antialérgico, antiterrorista, celulitis,
    clasificable, finalización, fluctuante, inacabado,
    indisociable, iniciático, karaoke o lanzamisiles

aunque no se encuentren en dicho diccionario:

    circularidad, decepcionado, destacable, enfatización,
    entreno o hinchable

    Quizás lo interesante sería investigar, desde el punto
de vista histórico, sociológico -y, quizás,
psicoanalítico-, por qué la lexicografía española
financiada con dinero público, a pesar de ser visiblemente
peor que algunos sectores de la lexicografía comercial,
parece seguir siendo un fetiche cultural del mundo
hispanohablante, al que ni siquiera se le deben hacer
críticas de tipo técnico, porque 'no está bien visto'...

    Tradicionalmente, la lexicografía española comercial
ha tomado el DRAE como punto de referencia y, en algunos
casos, las obras lexicográficas más modestas se han
limitado a copiar el DRAE con mayor o menor fortuna.
Posiblemente haya llegado ya el momento de que la Real
Academia tome como punto de referencia la buena
lexicografía comercial española, si desea que sus
diccionarios sean un reflejo del léxico real que se
utiliza en la lengua española actual.

Carlos Subirats <[log in to unmask]>

----------------------------------------------------
Los artículos de INFOLING son distribuidos gracias al apoyo y colaboración 
técnica de RedIRIS - Red Académica española - (http://www.rediris.es)
------------------------------------------------------